Mr. Cần Trô về già vẫn 'bắn' tiếng Phú Yên như gió

Xuân Nghị lại trổ tài "bắn" tiếng Phú Yên khi vào vai một ông lão giàu có trong tiểu phẩm "Chiếc lá cuối cùng".

Xuân Nghị được khán giả, đặc biệt là khán giả phía Bắc biết đến nhiều hơn và yêu mến qua vai Mr Cần Trô với chất giọng Phú Yên dễ thương trong phim Ngày ấy mình đã yêu. Vì thế, trong tiểu phẩm Chiếc lá cuối cùng, anh quyết định thoại hoàn toàn bằng giọng Phú Yên suốt cả tiểu phẩm.

Tiểu phẩm hài Chiếc lá cuối cùng do nhóm diễn viên hài miền Nam gồm Xuân Nghị, Lê Quốc Nam, Tấn Dũng biểu diễn.

Xuân Nghị vào vai một ông già giàu có, tằn tiện có cây lộc vừng phong thủy trồng trước nhà (60 năm tuổi). Ông tin rằng, khi nào chiếc lá cuối cùng trên cây rụng thì mọi tài lộc, may mắn trong kinh doanh của ông sẽ tan biến hết.

Mr. Cần Trô về già vẫn bắn tiếng Phú Yên như gió-1

Mr. Cần Trô về già vẫn bắn tiếng Phú Yên như gió-2

Khi trên cây chỉ còn 1 chiếc lá, ông sợ hãi cầu cứu đến 2 người bạn già (1 ông lãng tai, 1 ông đãng trí) đến bàn phương án làm sao để chiếc lá không rời khỏi cái cây.

Sau nhiều bàn tính dở khóc dở cười, cuối cùng ông quyết định phân phát tài sản cho những gia đình nghèo nhân dịp Tết.

Trúc An
Theo Vietnamnet


xuân nghị
Xuân Nghị nếu muốn giả giọng miền Trung, nhất là tiếng Phú Yên, cần phải học hỏi nhiều! Tui cũng đã mấy lần góp ý! Xuân Nghị không nói giống tiếng Phú Yên từ lời thoại, giọng, âm, ngữ điệu, kể cả cách dùng từ, dùng câu! Vẫn biết chỉ là diễn hài nhưng khi dùng phương ngữ, giọng điệu của vùng miền nào thì nên học, nghiên cứu, hiểu rõ, giả cho ít ra cũng thấy, nghe giống! Xuân Nghị nếu cứ diễn thế này thì khẳng định luôn là không có khả năng nói được tiếng Phú Yên, không chỉ đơn thuần là biến ê thành ơ, a thành e là giọng điệu, cách nói chuyện của người Phú Yên! Không khéo thì sẽ lâm vào hoàn cảnh "chửi cha không bằng pha tiếng"! Mong Xuân Nghị chịu khó đầu tư hơn, chỉn chu hơn khi giả giọng!

Tin tức mới nhất