Vách núi đá độc lạ giúp người dân ở ngôi làng hẻo lánh đổi đời

Ẩn mình giữa những ngọn núi, ngôi làng Liming "lột xác" nhờ địa hình độc đáo thu hút đông đảo người đam mê leo núi mạo hiểm từ khắp nơi trên thế giới, mang lại nguồn thu lớn cho địa phương.

Vách núi đá độc lạ giúp người dân ở ngôi làng hẻo lánh đổi đời-1
Khung cảnh ở ngôi làng Liming.

Dahlia Wong đang từ từ nhích lên trên bức tường đá đỏ rộng lớn có một vết núi lởm chởm giống như tia sét kéo dài.

Tay và chân của cô kẹt chặt giữa vết nứt có chiều rộng 7-30cm. Cô dựa vào lực để bám vào mặt đá trơ trọi. Cứ vài mét, cô dừng lại để đẩy một thiết bị kim loại vào vết nứt, kẹp dây và tiếp tục leo lên, theo Sixthtone.

Vết nứt mà Dahlia Wong đi vào là một tuyến đường leo núi cổ điển có tên Scarface II. Ngoài ra, những tuyến đường khác như Air China, Ding Dong's Crack và Japanese Cowboy, đang thu hút những người leo núi truyền thống từ khắp nơi trên thế giới đến ngôi làng Liming xa xôi để tham gia môn thể thao mạo hiểm.

Vách núi đá độc lạ giúp người dân ở ngôi làng hẻo lánh đổi đời-2
Dahlia Wong đang leo tuyến đường cổ điển có tên Scarface II.

Ngôi làng đặc biệt

Ẩn mình giữa những ngọn núi, giữa sông Dương Tử và sông Mê Kông, làng Liming, tỉnh Vân Nam chỉ là một dãy nhà nằm giữa một con sông nhỏ và những bức tường đá sa thạch đỏ khổng lồ.

Địa hình nơi này được gọi là Danxia, độc nhất vô nhị ở Trung Quốc. Phải mất 3 giờ đi xe buýt từ thành phố Lệ Giang, trên một con đường uốn lượn dọc theo những bãi cát trắng của Thượng Dương Tử, để đến được ngôi làng.

Ở đây, hầu hết người dân địa phương sinh kế phụ thuộc vào săn bắn, nông nghiệp tự cung tự cấp và thu hoạch mật ong rừng tìm thấy trên cùng những vách đá.

Vách núi đá độc lạ giúp người dân ở ngôi làng hẻo lánh đổi đời-3
Zhou Lei, một trong những nhà leo núi đã phát hiện ra tiềm năng của Liming.

Năm 2004, các thung lũng núi ngoạn mục và các thành tạo đá sa thạch xung quanh Liming bắt đầu được gọi là "khu du lịch". Nỗ lực để thu hút khách tham quan, chính quyền địa phương đã xây dựng lại ngôi làng bằng đá sa thạch đỏ và đồ gỗ trang trí công phu.

Các biển chỉ dẫn bằng tiếng Trung và tiếng Anh được dựng khắp làng, một cáp treo và cầu thang được xây dựng để giúp khách du lịch có thể lên đỉnh núi.

Chính quyền Liming hy vọng sẽ thu hút khách du lịch đến thăm địa phương, đặc biệt là phố cổ Lệ Giang, một di sản được UNESCO công nhận. Nhưng dù chi hàng trăm triệu nhân dân tệ, khách du lịch đã không tìm tới nhiều như cách họ hình dung.

Mãi đến năm 2010, bộ ba nhà leo núi, gồm một người Trung Quốc là Zhou Lei và 2 nhà leo núi người Mỹ là Mike Dobie và Austin Stringham, đã tìm tới đây rồi thay đổi Liming mãi mãi.

Thay da đổi thịt

Zhou Lei, cùng với 2 nhà leo núi người Mỹ, đã mạo hiểm đến Liming, tìm kiếm khả năng khám phá du lịch từ các vách đá. Vào thời điểm đó, du lịch leo núi hầu như chưa xuất hiện ở Trung Quốc, khiến cho việc khám phá của họ gần như là tiên phong.

Zhou nói: "Tư tưởng cốt lõi của leo núi là tự do. Và leo núi truyền thống mang lại cho bạn sự tự do nhất".

Trong vòng vài tháng, bộ ba bắt đầu thiết lập các tuyến đường leo núi thương mại, tìm kiếm các vết nứt phù hợp, sau đó leo lên và chỉ định mức độ khó cho mỗi người.

"Ban đầu, nhiều người ở Liming nghĩ rằng những người leo núi này đang tìm kiếm kho báu", Yu Hualong, chủ nhà khách ở Liming nói.

Tuy nhiên, 6 tháng sau, các cơ quan quản lý du lịch đã ngăn cản bộ ba với lý do leo núi rất nguy hiểm và họ không muốn chịu trách nhiệm về bất kỳ tai nạn nào. Những nỗ lực thay đổi, quảng bá, xin phép chính quyền kéo dài hàng năm trời. Giờ đây, cuộc sống ở Liming đã khác rất nhiều.

Trước đây, dân làng chỉ có thu nhập trung bình 4.000 USD/năm. Nhưng từ khi khách du lịch tới, những nhà leo núi từ khắp nơi trên thế giới đổ về, đã mang lại hàng triệu nhân dân tệ cho người dân.

Li Jinge, ngoài 50 tuổi, là chủ cửa hàng tiện lợi. Bà chuyển đến Liming hơn 20 năm trước. Bà gọi những người leo núi là "anh chị em" vì đã mang tiền đến. "Họ luôn được chào đón ở đây", bà nói.

Luo Yaoxing, một người đàn ông địa phương ngoài 50 tuổi, lái xe hàng ngày đến Lệ Giang, hầu như ngày nào cũng gặp những người leo núi. Anh đã đầu tư tiền tiết kiệm để mua một chiếc xe và mở cửa hàng tiện lợi phục vụ khách du lịch.

"Túi của những người leo núi rất nặng, có khi đến 40kg. Tôi giúp họ đưa lên xe. Tôi thích những người leo núi và chào đón họ ở đây. Họ giúp chúng tôi kiếm tiền, thúc đẩy nền kinh tế và họ sẽ nói với thế giới về Liming", ông nói.

Li, một thợ may địa phương, đồng ý. "Nhiều người leo núi đến nhờ tôi sửa quần leo núi. Miếng vá đầu gối tôi lấy khoảng 10.000 đồng; miếng vá lớn trên mông thì khoảng 26.000 đồng", cô nói.

Hầu hết mọi người ở Liming hiện đã quen thuộc với những người leo núi từ khắp nơi trên thế giới, trong đó, người được biết rõ hơn cả là Yu Hualong. Là người địa phương, anh mở nhà khách Far Away Inn được gần 10 năm.

Anh nói: "Nhiều khu du lịch ở Trung Quốc đều giống nhau. Chúng tôi phải phát triển khả năng leo núi vì điều đó tạo ra sự khác biệt với những khu vực khác".

Nhiều nhà leo núi mô tả Liming là độc nhất vô nhị, đã đến nơi này là muốn quay lại nhiều lần.

Theo Vietnamnet

Xem link gốc Ẩn link gốc https://vietnamnet.vn/vach-nui-da-doc-la-giup-nguoi-dan-o-ngoi-lang-heo-lanh-doi-doi-2160247.html

núi đá ngôi làng

Tin tức mới nhất

Hay nhất 2sao