Liên tục bị nghi đạo nhạc, sự thật là 'Em gái mưa' được phiên âm thành 4 thứ tiếng

"Em gái mưa" của Hương Tràm được dịch ra tiếng Nhật, Hàn, Trung, Anh khiến nhiều người lầm tưởng ca khúc này là sản phẩm đạo nhạc.

Hương Tràm là một trong những nghệ sĩ sở hữu giọng hát ngọt ngào và truyền cảm của Vpop. Không những thế, "thần may mắn" có vẻ ưu ái cho Quán quân Giọng hát Việt 2012 khi cứ phát hành ca khúc nào là ca khúc ấy lập tức trở thành hit.

Những sản phẩm đình đám của Hương Tràm phải kể đến như Ngốc, Cho em gần anh thêm chút nữa hay Ta có thuộc về nhau... Chăm chỉ hoạt động âm nhạc, Hương Tràm mới đây tiếp tục khẳng định sức nóng với "mưa" hit trong album mới gồm 3 ca khúc: Em gái mưa - Mr Siro, Hôm qua mưa - Hoàng Quốc Việt và Chia tay trong mưa - Aitai Trần Hùng.
 


MV "Em gái mưa" - Hương Tràm đã đạt gần 30 triệu lượt views
 

Chỉ sau 2 tuần phát hành, ca khúc Em gái mưa của Hương Tràm liên tục đứng đầu các bảng xếp hạng nhạc Việt. Bản audio gần 60 triệu lượt nghe và MV vẫn tăng đều ở mức gần 30 triệu lượt xem, liên tục giữ vị trí #1 thịnh hành tại Youtube.

MV Em gái mưa lấy cảm hứng từ tình yêu học trò trong sáng, hơi hướng ngôn tình đầu những năm 2000 nằm trong album của nam ca sĩ Đan Trường. Đặc biệt trong MV mới, Hương Tràm phải liên hệ với "anh Bo" xin phép lấy nhạc cho phần mở đầu MV.

Liên tục bị nghi đạo nhạc, sự thật là Em gái mưa được phiên âm thành 4 thứ tiếng-1


"Em gái mưa" của Hương Tràm được cover thành nhiều thứ tiếng

Không chỉ tạo trào lưu cover, Em gái mưa còn được các "fan cuồng" dịch ra nhiều thứ tiếng. Loạt phiên bản tiếng Anh, Trung, Nhật, Hàn của Em gái mưa đang được chia sẻ rầm rộ trên mạng xã hội khiến nhiều người nghe nhạc lầm tưởng Em gái mưa là ca khúc nhạc nước ngoài được viết lại lời Việt. Tuy nhiên sự thật là Em gái mưa phiên bản tiếng Việt do Hương Tràm thể hiện mới chính là bản gốc, còn những bản lời Hàn, Nhật... chỉ là ăn theo.

Thưởng thức Em gái mưa được trình bày theo nhiều thứ tiếng:
 


"Em gái mưa" được fan đã dịch từ lời Việt sang lời Nhật, tuy nhiên một vài ý kiến cho rằng bản dịch này vẫn chưa nuột nà và sát nghĩa cho lắm.


Chàng trai Hàn Quốc này đã viết lại lời tiếng Hàn cho "Em gái mưa" và cover lại bằng chính giọng của mình.


"Em gái mưa" theo tiếng Trung được gọi là "Vũ muội", từ giờ khán giả cũng có thể dùng tên này như một cách gọi hóm hỉnh dành cho hit mới của Hương Tràm.

 


"Em gái mưa" còn có cả phiên bản tiếng Anh 


Trong số các bản cover tiếng Việt thì xuất sắc nhất phải kể đến Anh Khang.

Khánh Hoàng
Theo Vietnamnet


Em gái mưa Hương Tràm cover

Tin tức mới nhất