Mỹ nhân Hoa ngữ 'trở mặt thành thù' vì tranh giành vai diễn

Nguyên nhân khiến cho các diễn viên bị mất vai là do họ không có sự hậu thuẫn từ các công ty lớn nên dẫn đến việc bị đồng nghiệp chèn ép.

Quan Hiểu Đồng cướp vai của Dương Dung

Mỹ nhân Hoa ngữ trở mặt thành thù vì tranh giành vai diễn-1

Năm 2014, biên kịch Vu Chính công bố sản xuất dự án phim truyền hình Phượng Tù Hoàng và khẳng định sẽ giao vai diễn Sở Ngọc cho Dương Dung. Suốt 2 năm sau đó người hâm mộ vẫn không thấy bất cứ thông tin gì liên quan đến bộ phim này.

Mãi đến năm 2016, Vu Chính mới chính thức bắt tay vào làm bộ phim nhưng lại giao vai nữ chính cho Quan Hiểu Đồng với lý do việc quay phim trùng với lịch làm việc của Dương Dung nên cô không thể tham gia.

Thông tin này đã khiến nhiều người bất ngờ còn fan của Dương Dung thì bức xúc vô cùng khi thần tượng bị mất vai quá trắng trợn. Nhiều người cho rằng, lý do này là hoàn toàn vô lý bởi Vu Chính đã lên kế hoạch từ cách đây 2 năm. Nếu thật lòng muốn giao vai diễn cho người đẹp họ Dương thì anh chỉ cần báo trước lịch trình cho cô biết.

Bên cạnh đó, nhiều ý kiến cũng cho rằng, nguyên nhân thật sự đến từ phía Quan Hiểu Đồng - mỹ nhân có nhiều mối quan hệ tốt trong làng giải trí. Thế nên việc cô giành được vai diễn Sở Ngọc cũng là điều dễ hiểu.

Trương Thiên Ái cướp vai của Kim Thần

Mỹ nhân Hoa ngữ trở mặt thành thù vì tranh giành vai diễn-2

Vũ động càn khôn vốn có 2 nhân vật nữ chính. Theo bảng phân vai lúc đầu, Kim Thần vào vai Ứng Hoan Hoan, Trương Thiên Ái vai Lăng Thanh Trúc. Tuy nhiên sau đó, vai Ứng Hoan Hoan được đổi cho Trương Thiên Ái.

Trước đó, phía quản lý Trương Thiên Ái được cho là đã gây sức ép với nhà sản xuất để nhân vật Lăng Thanh Trúc trở thành nữ chính duy nhất, xuất hiện nhiều hơn. Tuy nhiên Ứng Hoan Hoan mới là nữ chính được lòng khán giả nên bên làm phim đã đổi vai cho Trương Thiên Ái vào phút chót. Quyết định này khiến Kim Thần vô cùng tức giận và rút khỏi dự án phim.

Sau đó, Kim Thần đã chia sẻ trên trang cá nhân: “Tôi không thèm tranh giành với cô”. Câu nói này của Kim Thần dường như trực tiếp khẳng định việc tranh vai là có thật.

Dương Mịch cướp vai của Trần Kiều Ân

Mỹ nhân Hoa ngữ trở mặt thành thù vì tranh giành vai diễn-3

Vào tháng 8 năm ngoái, nhiều nguồn tin khẳng định Trần Kiều Ân đã được lựa chọn vào vai nữ chính trong Phù Dao hoàng hậu - dự án cổ trang được chuyển thể từ tiểu thuyết ngôn tình nổi tiếng của tác giả Thiên Hạ Quy Nguyên. Điều này đã khiến cho các fan của nữ diễn viên vô cùng vui mừng bởi khí chất của cô rất phù hợp với nhân vật nữ vừa thuần khiết, vừa sắc sảo.

Thế nhưng sau đó 3 tháng, đoàn làm phim Phù Dao hoàng hậu bất ngờ tuyên bố sẽ giao vai nữ chính cho Dương Mịch. Nhiều người cho rằng tiểu Hoa đán đã cướp vai diễn từ tay Trần Kiều Ân. 

Dù bà xã Lưu Khải Uy nổi tiếng với nhiều phim cổ trang, nhưng người hâm mộ nguyên tác của Phù Dao hoàng hậu vẫn mong chờ kiều nữ họ Trần sẽ nhận lời tham gia dự án này. 

Lưu Thi Thi cướp vai của Diêu Địch

Mỹ nhân Hoa ngữ trở mặt thành thù vì tranh giành vai diễn-4

Nữ diễn viên Diêu Địch vốn ký hợp đồng đóng vai nữ chính trong phim truyền hình Xin lỗi, anh yêu em. Nhưng sau đó vai diễn này được chuyển cho Lưu Thi Thi mà không có lý do rõ ràng. 

Theo đại diện công ty quản lý của Diêu Địch, thời gian đóng Xin lỗi, anh yêu em của cô trong hợp đồng là từ 5/1 đến 31/3. Đến 9/1, phim khởi quay mà không có sự có mặt của diễn viên họ Diêu. Phía sản xuất phim không có bất kỳ thông báo nào đến Diêu Địch.

Sau đó, công ty quản lý của Diêu Địch đã đâm đơn kiện đơn vị đầu tư phim Xin lỗi, anh yêu em.

Lâm Tâm Như cướp vai của Lưu Thi Thi

Mỹ nhân Hoa ngữ trở mặt thành thù vì tranh giành vai diễn-5

Vai nữ chính của Tinh trung Nhạc Phi ban đầu được giao cho Lưu Thi Thi, nhưng vì một trong các nhà đầu tư chính có quan hệ tốt với Lâm Tâm Như nên nhiều lần lấy lý do tỷ lệ người xem để đề cử ngôi sao Hoàn Châu cách cách làm nữ chính.

Cuối cùng vai diễn này chuyển sang cho Lâm Tâm Như. Từ đây giữa Lưu Thi Thi và đoàn làm phim bắt đầu xảy ra nhiều tin đồn bất hòa.

Nhiều người phát hiện ra rằng, Lưu Thi Thi không hề góp mặt trong bất kỳ buổi họp báo nào của đoàn phim Tinh trung Nhạc Phi. Cô cũng không hề nhắc đến bộ phim dù chỉ một lần trên trang cá nhân của mình.

Người hâm mộ của nữ diễn viên cũng bày tỏ sự bất bình thay thần tượng khi mắng nhiếc Lâm Tâm Như phải nhờ vào mối quan hệ riêng để có được vai chính.

Diêu Địch cướp vai của Diệp Thanh

Mỹ nhân Hoa ngữ trở mặt thành thù vì tranh giành vai diễn-6

Theo tiết lộ của Diệp Thanh, vai nữ chính trong Duyên kỳ ngộ vốn ban đầu được giao cho cô. Nhưng sau đó, đoàn phim đổi ý, thay Diêu Địch đóng chính.

Ngay lập tức, Diệp Thanh đã đăng đàn trên trang cá nhân: "Tôi cảm thấy đó là sự nhục nhã khi một tác phẩm điện ảnh lại bị coi thường. Những quy tắc ngầm showbiz đã biến dự án này thành tai tiếng từ quá sớm". Cô cũng cho biết, nữ diễn viên kia từng nhiều lần cướp người yêu, tranh vai diễn với đồng nghiệp: "Người phụ nữ đó đúng là da mặt dày, phàm thứ gì cũng muốn tranh đoạt giành lấy".

Khi được hỏi về chuyện cướp vai diễn của Diệp Thanh, nữ diễn viên họ Diêu chỉ nói: "Chuyện này sự tình cụ thể thế nào chỉ người trong cuộc hiểu rõ. Tôi luôn là người nhường nhịn".

Phạm Băng Băng cướp vai của Bạch Bách Hà

Mỹ nhân Hoa ngữ trở mặt thành thù vì tranh giành vai diễn-7

Vào tháng 9/2015, đạo diễn Phùng Tiểu Cương đã xác định Bạch Bách Hà và nam diễn viên Trần Đạo Minh là 2 diễn viên chính cho bộ phim Tôi không phải Phan Kim Liên. Tuy nhiên sau đó, nhà sản xuất đổi ý và đem vai  nữ chính giao cho Phạm Băng Băng

Ngay sau những tin đồn về việc bị cướp vai diễn lan tràn trên mạng, Bạch Bách Hà đã chia sẻ những suy nghĩ của mình trên trang cá nhân: "Chia sẻ điều này đến tất cả các bạn, có người nói: Con người sau khi mất đi công việc hoặc một thứ gì đó, mới biết đứng dậy sau những vấp ngã".

Trúc An
Theo Vietnamnet

Xem link gốc Ẩn link gốc https://vietnamnet.vn/ban-doc/cong-dong/my-nhan-hoa-ngu-tro-mat-thanh-thu-vi-tranh-gianh-vai-dien-n-137213.html

Diêu Địch Bạch Bách Hà dương dung Trương Thiên Ái Lưu Thi Thi Trần Kiều Ân Phạm Băng Băng Dương Mịch Quan Hiểu Đồng Lâm Tâm Như

Tin tức mới nhất