Chuyện ly kỳ về phiên bản 'Tây Du Ký' 1927 từng bị cấm chiếu
Phiên bản "Tây Du Ký" năm 1927 được giới chuyên môn ghi nhận là phim đầu tiên chuyển thể từ tiểu thuyết của Ngô Thừa Ân.
Với những người hâm mộ tác phẩm Tây Du Ký, phần lớn đã quá quen thuộc với phiên bản phim truyền hình kinh điển năm 1986. Thế nhưng ít ai biết rằng, bộ phim nổi tiếng này còn có một phiên bản ra đời từ năm 1927.
Theo Thepaper, phiên bản Tây Du Ký này có tên Động Bàn Tơ sản xuất vào những năm 1920 tại Thượng Hải (Trung Quốc), được giới chuyên môn ghi nhận là phim đầu tiên chuyển thể từ tiểu thuyết thần thoại của Ngô Thừa Ân.
Phiên bản Tây Du Ký 1927.
Tác phẩm được sản xuất theo thể loại phim câm, hình thức trắng đen, do Đản Đỗ Vũ làm đạo diễn, nữ chính là Ân Minh Châu - vợ Đản Đỗ Vũ. Dự án giúp vợ chồng Đản Đỗ Vũ - Ân Minh Châu nhận về khoản thù lao 50.000 NDT.
Vào thời điểm đó, mỗi gia đình bình thường ở Thượng Hải chỉ chi tiêu 30 đồng/tháng. Với số tiền khổng lồ này, vợ chồng đạo diễn đã sử dụng để mua trang thiết bị làm những bộ phim tiếp theo.
Tới năm 1929, nối tiếp thành công của phần một, Đản Đỗ Vũ thực hiện phần hai. Song, sau đó cả hai phần đều bị cấm chiếu vì diễn viên mặc táo bạo, phim có nhiều cảnh bị cho là "bại hoại thuần phong mỹ tục".
Phiên bản Tây Du Ký năm 1927 tuy được sản xuất ở Trung Quốc, nhưng nơi phát hiện ra nó lại ở tận Na Uy.
Gần như không ai biết về tác phẩm này cho đến tận năm 2011, khi Thư viện quốc gia Na Uy rà soát lại 9000 cuộn phim cổ họ đang lưu trữ.
Khi đang thống kê lại, Thư viện quốc gia Na Uy bất ngờ tìm thấy một cuộn phim có tiêu đề ghi bằng tiếng Trung, được biết đây là bộ phim châu Á đầu tiên được trình chiếu tại quốc gia này.
Sau đó, họ mới phát hiện ra bộ phim này dựa trên cuốn tiểu thuyết Tây Du Ký nổi tiếng của tác giả Ngô Thừa Ân.
Cuộn phim có cả phụ đề tiếng Trung và tiếng Na Uy, được coi là bản sao duy nhất còn tồn tại vì không thể tìm thấy bản gốc. Do bị lưu trữ quá lâu, nhiều thước phim đã bị hư hại nặng nề.
Vì thế, các chuyên gia ở Na Uy đã phải phục chế lại rồi mới trao trả cho Cục lưu trữ Điện ảnh Trung Quốc từ năm 2014.
Việc hóa trang các nhân vật trông cực kỳ đáng sợ, không kém gì phim kinh dị thời nay.
Phó giáo sư viện Nhân văn học của Đại học Đồng Tế, Thượng Hải Thang Duy Kiệt đánh giá bộ phim Tây Du Ký: Động Bàn Tơ thuộc hàng "bom tấn" thập niên 1920, đánh dấu những đột phá trong sử dụng kỹ xảo, hiệu ứng mỹ thuật.
Phần phim kể về việc thầy trò Đường Tăng gặp kiếp nạn với 7 con yêu tinh nhện. Các diễn viên đóng yêu tinh nhện đều là nam giới. Họ ăn mặc thiếu vải, cảnh quay không có tiếng động, mang màu sắc kinh dị khiến không ít khán giả sợ hãi.
Do là bản phim câm nên rất khó để nhận xét về nội dung cũng như các tình tiết của Tây Du Ký phiên bản năm 1927 này. Tuy nhiên, dựa vào hình ảnh trong phim đã cho thấy trình độ diễn xuất của những diễn viên thuộc hàng ngũ đi đầu của nền điện ảnh Trung Quốc.
Trang phục hở hang trong một phân cảnh của phim.
Khi các hình ảnh trong phim được công bố, nhiều khán giả cảm thấy bất ngờ với mức độ "bạo dạn" của các diễn viên thời ấy. Trong nhiều phân cảnh, có thể thấy diễn viên cả nam và nữ đều không ngại khoe da thịt trên màn ảnh rộng.
Một số người cho rằng, điều này rất dễ hiểu vì vào thời điểm đó, văn hóa phương Tây đã du nhập vào Trung Quốc nên các diễn viên cũng phải ăn mặc hợp thời và hợp thị hiếu của công chúng
Theo Người Đưa Tin
-
55 phút trướcPhim "Mẹ lao công học yêu" vừa lên sóng đã bị chỉ trích vì tình tiết đạo nhái phim Trung Quốc. Khán giả chê lời thoại của phim sến sẩm, gượng gạo, ê-kíp cố làm phim thảm họa để câu tương tác.
-
2 giờ trướcChuyện gì mà khiến Trấn Thành phải vào "check var" ngay thế này?
-
12 giờ trướcNăm 2024, Triệu Lệ Dĩnh có nhiều bước tiến mạnh mẽ trong sự nghiệp của mình.
-
17 giờ trướcTập 8 'Khi điện thoại đổ chuông' chạm đỉnh rating khi diễn biến phim ngày càng gay cấn, nam chính Baek Sa Eon gặp nạn, bất tỉnh trong biển lửa.
-
22 giờ trướcTạp chí Time của Mỹ đã chọn ra 10 bộ phim truyền hình Hàn Quốc hay nhất năm. Điều này chứng minh sự bành trướng của các tác phẩm nội dung tiếng Hàn ở thị trường Mỹ.
-
1 ngày trướcNhiều ý kiến cho rằng đạo diễn "Công tử Bạc Liêu" cần nghiêm túc nhìn nhận khuyết điểm vì đã xây dựng một tác phẩm hời hợt, thiếu chiều sâu và làm méo mó đi hình tượng nhân vật vốn quen thuộc với người dân.
-
1 ngày trướcSao nữ gây tiếc nuối vì sa đà vào việc chỉnh sửa nhan sắc dẫn tới khuôn mặt bị biến chứng.
-
1 ngày trướcSao cấp S của showbiz Việt tung dự án mới ngay thời điểm Phương Lan vướng ồn ào.
-
1 ngày trướcTrấn Thành khẳng định bản thân chưa từng so sánh mình với bất kỳ ai chứ đừng nói đến "vua hài" như Châu Tinh Trì.
-
1 ngày trướcTrấn Thành cho biết Tiểu Vy được chọn đóng chính trong "Bộ tứ báo thủ" chỉ sau một buổi casting. Đạo diễn nói liều lĩnh khi mời Hoa hậu Việt Nam 2018 làm nữ chính trong tác phẩm chiếu Tết.
-
1 ngày trướcPhim Việt "Bộ tứ báo thủ" gây chú ý vì đánh dấu sự trở lại của đạo diễn Trấn Thành sau thành công rực rỡ của "Mai". Tuy nhiên, trailer phim lại nhận phản ứng không tốt khi nhiều người cho rằng nội dung chưa hấp dẫn, không tạo được sự tò mò với khán giả.
-
1 ngày trước"Mufasa: Vua sư tử" được kỳ vọng mang đến góc nhìn mới cho thương hiệu hoạt hình đình đám. Song, nội dung phim lại thiếu sáng tạo và không đủ chiều sâu nên chưa thể ghi điểm với giới phê bình.
-
2 ngày trướcThương Tín lúc hoàng kim có 4 vai diễn nhận được nhiều yêu mến của khán giả. Đó là những vai diễn nào?
-
2 ngày trướcTrấn Thành chính thức nhắc đến tin đồn Negav bị cắt vai, không còn được xuất hiện trong phim Tết "Bộ tứ báo thủ".
-
2 ngày trướcTừng được mệnh danh là mỹ nam màn ảnh nhưng Lý Dịch Phong đã bỏ bê chăm chút khiến ngoại hình sa sút thấy rõ.
-
2 ngày trướcThời gian qua, nhiều nàng hậu nổi tiếng của showbiz Việt chuyển hướng khi lấn sân sang lĩnh vực phim ảnh, song không phải ai cũng thành công.
-
2 ngày trướcPhim với tựa đề "Công tử Bạc Liêu" nhưng lại xây dựng nhân vật mang những cái tên hư cấu, hời hợt về chiều sâu giá trị tác phẩm thông qua những thước phim.
-
2 ngày trướcLấy nhau đã lâu nhưng đây là lần đầu tiên Son Ye Jin làm điều này cho Hyun Bin.
Tin tức mới nhất
-
2 giờ trước