"Bộ bộ kinh tâm" bản Hàn: chưa phát sóng đã cầm chắc thất bại?
(2Sao) – Phim sẽ gặp nhiều thách thức và rủi ro khi trình chiếu.
“Scarlet Heart: Ryeo” là phiên bản Hàn được làm lại từ phim ngôn tình nổi tiếng một thời “Bộ Bộ Kinh Tâm” của Trung Quốc. Phim sẽ được trình chiếu vào cuối tháng 8 và hiện đang là đề tài bàn luận của các fan tiểu thuyết cũng như fan bản gốc. Tuy nhiên, có một số lý do phiên bản Hàn sẽ gặp thất bại, hãy cùng 2Sao tìm hiểu nhé.
Dân Hàn không mặn mà với phim làm lại
Nếu như trào lưu mua bản quyền phim nước ngoài về làm lại khá nổi bật ở Trung Quốc thì việc này lại hoàn toàn trái ngược ở Hàn Quốc. Trong các tác phẩm làm lại thì chỉ có “Boy over flowers” là đạt được rating tốt cũng như nhận được các phản hồi tốt như khán giả. Còn lại như “Love from first kiss”, “To the beautiful you” hay gần đây có “Cantabile Tomorrow”, “Liar Game”… đều thất bại và không được khán giả ủng hộ. Lý giải cho việc này thì có thể thấy Hàn Quốc xem trọng sự sáng tạo và không rập khuôn. Nên với những phim làm lại, do bản gốc quá thành công nên bản thân khán giả cũng khó mà chấp nhận bản mới. Hơn nữa nếu chỉnh sửa kịch bản cho phù hợp với văn hóa Hàn thì việc giữ trọn vẹn nguyên tác cũ hoàn toàn không thể được.
Quay lại với “Bộ Bộ Kinh Tâm”, với bối cảnh xuyên không về triều đại nhà Thanh, phim vừa hư cấu vừa lồng ghép những yếu tố lịch sử Trung Quốc vào khá rõ nét. Ở phiên bản Hàn, nhà sản xuất đã thay đổi bối cảnh về triều đại phong kiến Hàn, đồng thời tiết lộ sẽ có những khác biệt để phù hợp với khán giả Hàn hơn. Tuy vậy fan của tác phẩm gốc vẫn không hy vọng nhiều vào chất lượng, bởi chắc chắn phần lớn nội dung sẽ thay đổi, đặc biệt là những nghi lễ phong tục tập quán ở bản cũ vốn là nét đặc trưng của “Bộ Bộ Kinh Tâm”.
Dàn diễn viên tạo sự hoài nghi cho khán giả
Vì là dự án lớn của đài SBS nên “Scarlet Heart: Ryeo” cần đảm bảo thu hút về mặt truyền thông, cũng như có nhiều nhân tố thu hút khán giả theo dõi khi phim trình chiếu. Tuy vậy khi dàn diễn viên chính ra mắt tạo hình thì đã vấp phải làn sóng phản đối từ khán giả và các fan của tiểu thuyết, cũng như bản Trung.
Nữ chính do IU đảm nhiệm không ra dáng của Trương Hiểu / Nhược Hy trong bản gốc. Trông IU giống như một cô idol khoác bộ đồ cổ trang vào và đóng phim, hoàn toàn không có nét đẹp cổ trang nào. Điểm khán giả lo sợ chính là trình diễn xuất của IU vẫn chưa thể một vai diễn cần khóc nhiều và đầy tâm trạng như Nhược Hy. Đã thế, những vụ lùm xùm đời tư của cô nàng càng khiến hình tượng trong sáng, thuần khiết từ Nhược Hy bị ảnh hưởng, tạo ấn tượng xấu nơi khán giả.
Đảm nhận nam chính là Lee Jun Ki còn khiến khán giả “đau tim” từ tạo hình hơn, khi họ không hiểu Tứ A Ca hào hoa, phong nhã từ bản gốc nay bỗng trở thành… sầu đời và nhìn như sát thủ. Biết rằng văn hóa mỗi nước khác nhau, song thật khó chấp nhận hình tượng bị biến thể quá khác biệt như vậy. Dù Lee Jun Ki là diễn viên thực lực thì chính tạo hình mất điểm này của anh khiến khán giả e rằng phim sẽ bị quay lưng khi trình chiếu. Kang Ha Neul vào vai Bát A Ca cũng không cho thấy khí chất như Trịnh Gia Dĩnh bản Hoa, nên càng làm khán giả e ngại hơn.
Rủi ro thất bại phim quay trước
Quy trình làm phim xưa nay của Hàn là kiểu làm phim cuốn chiếu, vừa quay vừa phát. Việc này giúp nhà sản xuất thăm dò thị hiếu của khán giả, đồng thời có những chỉnh sửa phù hợp hơn trong những tập sắp tới. Nếu phim hay thì khả năng tăng tập sẽ cao, còn phim dở phản hồi kém thì nhà sản xuất có thể sẽ giảm số tập lại để tránh thua lỗ. Tuy nhiên trường hợp của “Scarlet Heart: Ryeo” lại khác.
Phim được làm theo kiểu quay một lượt rồi phát sóng, nhằm đồng bộ với việc phát trên trang mạng của Trung Quốc. Cách làm phim này có ưu điểm là kịch bản có sẵn, không cần chỉnh sửa và nội dung sẽ liền mạch hơn kiểu quay cuốn chiếu. Dù vậy, khuyết điểm nguy hiểm nhất là nếu phim dở không hay thì nhà sản xuất cũng khó lòng can thiệp vào nội dung, bởi phim đã quay xong cả rồi. Vì vậy đây là tình thế “may rủi” với “Scarlet Heart: Ryeo”. Nếu “Hậu duệ của mặt trời” thành công với hình thức này bởi kịch bản gãy gọn, lôi cuốn thì “Uncontrollably Fond” lại là thất bại, khi phim ngày càng dở, rating giảm thảm hại và nhà sản xuất đành lắc đầu “bó tay” khi bất lực không thể can thiệp được vì phim đã hoàn thành từ lâu.
Lời kết
Dù có nhiều thách thức và rủi ro như trên thì “Scarlet Heart: Ryeo” vẫn đang là bộ phim “hot” được nhiều người trông đợi. Nếu thành công thì phim sẽ mở màn xu hướng làm lại phim ngôn tình của Trung ở Hàn, còn nếu thất bại thì cũng là hồi chuông cảnh báo cho các nhà làm phim xứ Hàn khi cứ “vô tư” mua kịch bản về làm lại. Phim sẽ lên sóng từ 29/8 trên đài SBS khung giờ tối thứ 2,3 hàng tuần, sau khi “Doctors” kết thúc.
Dân Hàn không mặn mà với phim làm lại
Nếu như trào lưu mua bản quyền phim nước ngoài về làm lại khá nổi bật ở Trung Quốc thì việc này lại hoàn toàn trái ngược ở Hàn Quốc. Trong các tác phẩm làm lại thì chỉ có “Boy over flowers” là đạt được rating tốt cũng như nhận được các phản hồi tốt như khán giả. Còn lại như “Love from first kiss”, “To the beautiful you” hay gần đây có “Cantabile Tomorrow”, “Liar Game”… đều thất bại và không được khán giả ủng hộ. Lý giải cho việc này thì có thể thấy Hàn Quốc xem trọng sự sáng tạo và không rập khuôn. Nên với những phim làm lại, do bản gốc quá thành công nên bản thân khán giả cũng khó mà chấp nhận bản mới. Hơn nữa nếu chỉnh sửa kịch bản cho phù hợp với văn hóa Hàn thì việc giữ trọn vẹn nguyên tác cũ hoàn toàn không thể được.
Quay lại với “Bộ Bộ Kinh Tâm”, với bối cảnh xuyên không về triều đại nhà Thanh, phim vừa hư cấu vừa lồng ghép những yếu tố lịch sử Trung Quốc vào khá rõ nét. Ở phiên bản Hàn, nhà sản xuất đã thay đổi bối cảnh về triều đại phong kiến Hàn, đồng thời tiết lộ sẽ có những khác biệt để phù hợp với khán giả Hàn hơn. Tuy vậy fan của tác phẩm gốc vẫn không hy vọng nhiều vào chất lượng, bởi chắc chắn phần lớn nội dung sẽ thay đổi, đặc biệt là những nghi lễ phong tục tập quán ở bản cũ vốn là nét đặc trưng của “Bộ Bộ Kinh Tâm”.
Dàn diễn viên tạo sự hoài nghi cho khán giả
Vì là dự án lớn của đài SBS nên “Scarlet Heart: Ryeo” cần đảm bảo thu hút về mặt truyền thông, cũng như có nhiều nhân tố thu hút khán giả theo dõi khi phim trình chiếu. Tuy vậy khi dàn diễn viên chính ra mắt tạo hình thì đã vấp phải làn sóng phản đối từ khán giả và các fan của tiểu thuyết, cũng như bản Trung.
Nữ chính do IU đảm nhiệm không ra dáng của Trương Hiểu / Nhược Hy trong bản gốc. Trông IU giống như một cô idol khoác bộ đồ cổ trang vào và đóng phim, hoàn toàn không có nét đẹp cổ trang nào. Điểm khán giả lo sợ chính là trình diễn xuất của IU vẫn chưa thể một vai diễn cần khóc nhiều và đầy tâm trạng như Nhược Hy. Đã thế, những vụ lùm xùm đời tư của cô nàng càng khiến hình tượng trong sáng, thuần khiết từ Nhược Hy bị ảnh hưởng, tạo ấn tượng xấu nơi khán giả.
Đảm nhận nam chính là Lee Jun Ki còn khiến khán giả “đau tim” từ tạo hình hơn, khi họ không hiểu Tứ A Ca hào hoa, phong nhã từ bản gốc nay bỗng trở thành… sầu đời và nhìn như sát thủ. Biết rằng văn hóa mỗi nước khác nhau, song thật khó chấp nhận hình tượng bị biến thể quá khác biệt như vậy. Dù Lee Jun Ki là diễn viên thực lực thì chính tạo hình mất điểm này của anh khiến khán giả e rằng phim sẽ bị quay lưng khi trình chiếu. Kang Ha Neul vào vai Bát A Ca cũng không cho thấy khí chất như Trịnh Gia Dĩnh bản Hoa, nên càng làm khán giả e ngại hơn.
Rủi ro thất bại phim quay trước
Quy trình làm phim xưa nay của Hàn là kiểu làm phim cuốn chiếu, vừa quay vừa phát. Việc này giúp nhà sản xuất thăm dò thị hiếu của khán giả, đồng thời có những chỉnh sửa phù hợp hơn trong những tập sắp tới. Nếu phim hay thì khả năng tăng tập sẽ cao, còn phim dở phản hồi kém thì nhà sản xuất có thể sẽ giảm số tập lại để tránh thua lỗ. Tuy nhiên trường hợp của “Scarlet Heart: Ryeo” lại khác.
Phim được làm theo kiểu quay một lượt rồi phát sóng, nhằm đồng bộ với việc phát trên trang mạng của Trung Quốc. Cách làm phim này có ưu điểm là kịch bản có sẵn, không cần chỉnh sửa và nội dung sẽ liền mạch hơn kiểu quay cuốn chiếu. Dù vậy, khuyết điểm nguy hiểm nhất là nếu phim dở không hay thì nhà sản xuất cũng khó lòng can thiệp vào nội dung, bởi phim đã quay xong cả rồi. Vì vậy đây là tình thế “may rủi” với “Scarlet Heart: Ryeo”. Nếu “Hậu duệ của mặt trời” thành công với hình thức này bởi kịch bản gãy gọn, lôi cuốn thì “Uncontrollably Fond” lại là thất bại, khi phim ngày càng dở, rating giảm thảm hại và nhà sản xuất đành lắc đầu “bó tay” khi bất lực không thể can thiệp được vì phim đã hoàn thành từ lâu.
Lời kết
Dù có nhiều thách thức và rủi ro như trên thì “Scarlet Heart: Ryeo” vẫn đang là bộ phim “hot” được nhiều người trông đợi. Nếu thành công thì phim sẽ mở màn xu hướng làm lại phim ngôn tình của Trung ở Hàn, còn nếu thất bại thì cũng là hồi chuông cảnh báo cho các nhà làm phim xứ Hàn khi cứ “vô tư” mua kịch bản về làm lại. Phim sẽ lên sóng từ 29/8 trên đài SBS khung giờ tối thứ 2,3 hàng tuần, sau khi “Doctors” kết thúc.
Lãng Khách
Theo Vietnamnet
-
29 phút trướcDù chỉ mới đang trong quá trình quay nhưng phim "Tàng Hải Truyện" do Tiêu Chiến đóng chính đã thu hút nhiều sự quan tâm của người hâm mộ.
-
4 giờ trướcNếu như vai nam chính, nữ chính nhận nhiều phản ứng đa chiều thì vai bà Hạ Lan của NSND Thu Hà được khen chuẩn khí chất quyền lực.
-
14 giờ trướcChính quyền thành phố Seoul và nhiều nhóm dân sự, tổ chức vận động phụ nữ kêu gọi tẩy chay lễ hội quy tụ dàn diễn viên phim người lớn. Họ cho rằng đây là sự kiện tình dục hóa và thương mại hóa phụ nữ.
-
15 giờ trướcSau 2 mối tình đứt đoạn, tài tử Đài Loan hiện có sự nghiệp và hôn nhân viên mãn, hạnh phúc.
-
17 giờ trướcDàn diễn viên khủng của "Tương Viên Lộng" được công bố vào trưa nay khiến dân tình vô cùng trông ngóng ngày phim phát sóng.
-
20 giờ trướcSau thời gian vắng bóng, Hoắc Kiến Hoa vừa tái xuất đóng phim ở tuổi U50. Lần này, ông xã Lâm Tân Như sẽ kết hợp với sao nữ Trương Tuyết Nghênh.
-
23 giờ trướcTrong ba ngày chiếu sớm nhằm vào cuối tuần, phim được ghi nhận đạt mức doanh thu thấp kỷ lục với hơn 1.900 vé bán ra.
-
23 giờ trước"Trạm cứu hộ trái tim" kể về hành trình phục thù người chồng ngoại tình và chữa lành của nữ chính do Hồng Diễm đóng. Tuy nhiên, sau 14 tập phim khán giả đang ngán ngẩm với cách mà kịch bản đang diễn ra.
-
1 ngày trướcCặp diễn viên Gino Tống và Kim Chi vừa chào đón cặp sinh đôi "rồng con" 1 trai 1 gái vào tối qua 16-4.
-
1 ngày trướcVai diễn ngắn ngủi với tạo hình già nua của NSND Công Lý 'Trạm cứu hộ trái tim' đã chính thức chia tay khán giả ở tập 16.
-
1 ngày trướcPhim Việt "Đóa hoa mong manh" - Mai Thu Huyền đạo diễn - có nội dung thiếu sự mới mẻ và hấp dẫn. Phần âm nhạc, diễn xuất cũng chưa tốt nên không để lại ấn tượng mạnh với người xem.
-
1 ngày trướcBa diễn viên đóng vai Ngân Hà qua các độ tuổi thì Hồng Diễm bị cho là quá già, còn diễn viên đóng thời thiếu nữ thì không chỉ diễn đơ mà giọng nói còn như đấm vào tai... là quan điểm của khán giả.
-
2 ngày trướcLương Triều Vỹ là diễn viên huyền thoại của điện ảnh Hong Kong, với kỷ lục số lần nhận Ảnh đế nhiều nhất. Tuy nhiên, cũng vì vậy, nhà sản xuất Vương Tinh khuyên nam diễn viên nên nhường đàn em.
-
2 ngày trướcBị khán giả "ném đá" vì vai Khanh trong "Người một nhà", Thanh Hương chia sẻ: "Vai nó thế chứ em có muốn thế đâu".
-
2 ngày trướcMỹ nam đình đám xứ Hàn Kim Soo Hyun thu hút lượng fan hùng hậu sau hàng loạt tác phẩm gây sốt. Đóng cặp với anh là những mỹ nhân xinh đẹp, tài năng.
-
2 ngày trướcHồng Diễm phản hồi ý kiến bức xúc của khán giả với vai Ngân Hà và tiết lộ chắc chắn nhân vật của mình sẽ đòi lại những gì mình đã mất.
-
2 ngày trướcMạng xã hội xôn xao trước việc Dương Mịch và Triệu Lệ Dĩnh bị đàn anh, đàn chị lớn trong nghề 'đá xéo' về việc pr hình ảnh quá đà dù chỉ là vai diễn cameo.
-
2 ngày trướcMạng xã hội xôn xao trước thông tin Hứa Khải bất ngờ thông báo tin vui cùng một "đàn chị" tiểu hoa lứa 90, dù đang mặn nồng cùng Dương Tử.
-
2 ngày trướcLà nữ chính của phim “Trạm cứu hộ trái tim” nhưng tới thời điểm này, Hồng Diễm chưa thực sự chinh phục được khán giả.
-
2 ngày trướcBộ phim "Quỳnh Búp Bê" đưa Phương Oanh (Quỳnh "Búp bê"), Thu Quỳnh (My "Sói") và Thanh Hương (Lan "Cave") vụt sáng. 6 năm sau, đường tình của họ rẽ trái ngược.
Tin tức mới nhất
-
1 giờ trước