"Bộ bộ kinh tâm" bản Hàn: chưa phát sóng đã cầm chắc thất bại?
(2Sao) – Phim sẽ gặp nhiều thách thức và rủi ro khi trình chiếu.
“Scarlet Heart: Ryeo” là phiên bản Hàn được làm lại từ phim ngôn tình nổi tiếng một thời “Bộ Bộ Kinh Tâm” của Trung Quốc. Phim sẽ được trình chiếu vào cuối tháng 8 và hiện đang là đề tài bàn luận của các fan tiểu thuyết cũng như fan bản gốc. Tuy nhiên, có một số lý do phiên bản Hàn sẽ gặp thất bại, hãy cùng 2Sao tìm hiểu nhé.
Dân Hàn không mặn mà với phim làm lại
Nếu như trào lưu mua bản quyền phim nước ngoài về làm lại khá nổi bật ở Trung Quốc thì việc này lại hoàn toàn trái ngược ở Hàn Quốc. Trong các tác phẩm làm lại thì chỉ có “Boy over flowers” là đạt được rating tốt cũng như nhận được các phản hồi tốt như khán giả. Còn lại như “Love from first kiss”, “To the beautiful you” hay gần đây có “Cantabile Tomorrow”, “Liar Game”… đều thất bại và không được khán giả ủng hộ. Lý giải cho việc này thì có thể thấy Hàn Quốc xem trọng sự sáng tạo và không rập khuôn. Nên với những phim làm lại, do bản gốc quá thành công nên bản thân khán giả cũng khó mà chấp nhận bản mới. Hơn nữa nếu chỉnh sửa kịch bản cho phù hợp với văn hóa Hàn thì việc giữ trọn vẹn nguyên tác cũ hoàn toàn không thể được.
Quay lại với “Bộ Bộ Kinh Tâm”, với bối cảnh xuyên không về triều đại nhà Thanh, phim vừa hư cấu vừa lồng ghép những yếu tố lịch sử Trung Quốc vào khá rõ nét. Ở phiên bản Hàn, nhà sản xuất đã thay đổi bối cảnh về triều đại phong kiến Hàn, đồng thời tiết lộ sẽ có những khác biệt để phù hợp với khán giả Hàn hơn. Tuy vậy fan của tác phẩm gốc vẫn không hy vọng nhiều vào chất lượng, bởi chắc chắn phần lớn nội dung sẽ thay đổi, đặc biệt là những nghi lễ phong tục tập quán ở bản cũ vốn là nét đặc trưng của “Bộ Bộ Kinh Tâm”.
Dàn diễn viên tạo sự hoài nghi cho khán giả
Vì là dự án lớn của đài SBS nên “Scarlet Heart: Ryeo” cần đảm bảo thu hút về mặt truyền thông, cũng như có nhiều nhân tố thu hút khán giả theo dõi khi phim trình chiếu. Tuy vậy khi dàn diễn viên chính ra mắt tạo hình thì đã vấp phải làn sóng phản đối từ khán giả và các fan của tiểu thuyết, cũng như bản Trung.
Nữ chính do IU đảm nhiệm không ra dáng của Trương Hiểu / Nhược Hy trong bản gốc. Trông IU giống như một cô idol khoác bộ đồ cổ trang vào và đóng phim, hoàn toàn không có nét đẹp cổ trang nào. Điểm khán giả lo sợ chính là trình diễn xuất của IU vẫn chưa thể một vai diễn cần khóc nhiều và đầy tâm trạng như Nhược Hy. Đã thế, những vụ lùm xùm đời tư của cô nàng càng khiến hình tượng trong sáng, thuần khiết từ Nhược Hy bị ảnh hưởng, tạo ấn tượng xấu nơi khán giả.
Đảm nhận nam chính là Lee Jun Ki còn khiến khán giả “đau tim” từ tạo hình hơn, khi họ không hiểu Tứ A Ca hào hoa, phong nhã từ bản gốc nay bỗng trở thành… sầu đời và nhìn như sát thủ. Biết rằng văn hóa mỗi nước khác nhau, song thật khó chấp nhận hình tượng bị biến thể quá khác biệt như vậy. Dù Lee Jun Ki là diễn viên thực lực thì chính tạo hình mất điểm này của anh khiến khán giả e rằng phim sẽ bị quay lưng khi trình chiếu. Kang Ha Neul vào vai Bát A Ca cũng không cho thấy khí chất như Trịnh Gia Dĩnh bản Hoa, nên càng làm khán giả e ngại hơn.
Rủi ro thất bại phim quay trước
Quy trình làm phim xưa nay của Hàn là kiểu làm phim cuốn chiếu, vừa quay vừa phát. Việc này giúp nhà sản xuất thăm dò thị hiếu của khán giả, đồng thời có những chỉnh sửa phù hợp hơn trong những tập sắp tới. Nếu phim hay thì khả năng tăng tập sẽ cao, còn phim dở phản hồi kém thì nhà sản xuất có thể sẽ giảm số tập lại để tránh thua lỗ. Tuy nhiên trường hợp của “Scarlet Heart: Ryeo” lại khác.
Phim được làm theo kiểu quay một lượt rồi phát sóng, nhằm đồng bộ với việc phát trên trang mạng của Trung Quốc. Cách làm phim này có ưu điểm là kịch bản có sẵn, không cần chỉnh sửa và nội dung sẽ liền mạch hơn kiểu quay cuốn chiếu. Dù vậy, khuyết điểm nguy hiểm nhất là nếu phim dở không hay thì nhà sản xuất cũng khó lòng can thiệp vào nội dung, bởi phim đã quay xong cả rồi. Vì vậy đây là tình thế “may rủi” với “Scarlet Heart: Ryeo”. Nếu “Hậu duệ của mặt trời” thành công với hình thức này bởi kịch bản gãy gọn, lôi cuốn thì “Uncontrollably Fond” lại là thất bại, khi phim ngày càng dở, rating giảm thảm hại và nhà sản xuất đành lắc đầu “bó tay” khi bất lực không thể can thiệp được vì phim đã hoàn thành từ lâu.
Lời kết
Dù có nhiều thách thức và rủi ro như trên thì “Scarlet Heart: Ryeo” vẫn đang là bộ phim “hot” được nhiều người trông đợi. Nếu thành công thì phim sẽ mở màn xu hướng làm lại phim ngôn tình của Trung ở Hàn, còn nếu thất bại thì cũng là hồi chuông cảnh báo cho các nhà làm phim xứ Hàn khi cứ “vô tư” mua kịch bản về làm lại. Phim sẽ lên sóng từ 29/8 trên đài SBS khung giờ tối thứ 2,3 hàng tuần, sau khi “Doctors” kết thúc.
Dân Hàn không mặn mà với phim làm lại
Nếu như trào lưu mua bản quyền phim nước ngoài về làm lại khá nổi bật ở Trung Quốc thì việc này lại hoàn toàn trái ngược ở Hàn Quốc. Trong các tác phẩm làm lại thì chỉ có “Boy over flowers” là đạt được rating tốt cũng như nhận được các phản hồi tốt như khán giả. Còn lại như “Love from first kiss”, “To the beautiful you” hay gần đây có “Cantabile Tomorrow”, “Liar Game”… đều thất bại và không được khán giả ủng hộ. Lý giải cho việc này thì có thể thấy Hàn Quốc xem trọng sự sáng tạo và không rập khuôn. Nên với những phim làm lại, do bản gốc quá thành công nên bản thân khán giả cũng khó mà chấp nhận bản mới. Hơn nữa nếu chỉnh sửa kịch bản cho phù hợp với văn hóa Hàn thì việc giữ trọn vẹn nguyên tác cũ hoàn toàn không thể được.
Quay lại với “Bộ Bộ Kinh Tâm”, với bối cảnh xuyên không về triều đại nhà Thanh, phim vừa hư cấu vừa lồng ghép những yếu tố lịch sử Trung Quốc vào khá rõ nét. Ở phiên bản Hàn, nhà sản xuất đã thay đổi bối cảnh về triều đại phong kiến Hàn, đồng thời tiết lộ sẽ có những khác biệt để phù hợp với khán giả Hàn hơn. Tuy vậy fan của tác phẩm gốc vẫn không hy vọng nhiều vào chất lượng, bởi chắc chắn phần lớn nội dung sẽ thay đổi, đặc biệt là những nghi lễ phong tục tập quán ở bản cũ vốn là nét đặc trưng của “Bộ Bộ Kinh Tâm”.
Dàn diễn viên tạo sự hoài nghi cho khán giả
Vì là dự án lớn của đài SBS nên “Scarlet Heart: Ryeo” cần đảm bảo thu hút về mặt truyền thông, cũng như có nhiều nhân tố thu hút khán giả theo dõi khi phim trình chiếu. Tuy vậy khi dàn diễn viên chính ra mắt tạo hình thì đã vấp phải làn sóng phản đối từ khán giả và các fan của tiểu thuyết, cũng như bản Trung.
Nữ chính do IU đảm nhiệm không ra dáng của Trương Hiểu / Nhược Hy trong bản gốc. Trông IU giống như một cô idol khoác bộ đồ cổ trang vào và đóng phim, hoàn toàn không có nét đẹp cổ trang nào. Điểm khán giả lo sợ chính là trình diễn xuất của IU vẫn chưa thể một vai diễn cần khóc nhiều và đầy tâm trạng như Nhược Hy. Đã thế, những vụ lùm xùm đời tư của cô nàng càng khiến hình tượng trong sáng, thuần khiết từ Nhược Hy bị ảnh hưởng, tạo ấn tượng xấu nơi khán giả.
Đảm nhận nam chính là Lee Jun Ki còn khiến khán giả “đau tim” từ tạo hình hơn, khi họ không hiểu Tứ A Ca hào hoa, phong nhã từ bản gốc nay bỗng trở thành… sầu đời và nhìn như sát thủ. Biết rằng văn hóa mỗi nước khác nhau, song thật khó chấp nhận hình tượng bị biến thể quá khác biệt như vậy. Dù Lee Jun Ki là diễn viên thực lực thì chính tạo hình mất điểm này của anh khiến khán giả e rằng phim sẽ bị quay lưng khi trình chiếu. Kang Ha Neul vào vai Bát A Ca cũng không cho thấy khí chất như Trịnh Gia Dĩnh bản Hoa, nên càng làm khán giả e ngại hơn.
Rủi ro thất bại phim quay trước
Quy trình làm phim xưa nay của Hàn là kiểu làm phim cuốn chiếu, vừa quay vừa phát. Việc này giúp nhà sản xuất thăm dò thị hiếu của khán giả, đồng thời có những chỉnh sửa phù hợp hơn trong những tập sắp tới. Nếu phim hay thì khả năng tăng tập sẽ cao, còn phim dở phản hồi kém thì nhà sản xuất có thể sẽ giảm số tập lại để tránh thua lỗ. Tuy nhiên trường hợp của “Scarlet Heart: Ryeo” lại khác.
Phim được làm theo kiểu quay một lượt rồi phát sóng, nhằm đồng bộ với việc phát trên trang mạng của Trung Quốc. Cách làm phim này có ưu điểm là kịch bản có sẵn, không cần chỉnh sửa và nội dung sẽ liền mạch hơn kiểu quay cuốn chiếu. Dù vậy, khuyết điểm nguy hiểm nhất là nếu phim dở không hay thì nhà sản xuất cũng khó lòng can thiệp vào nội dung, bởi phim đã quay xong cả rồi. Vì vậy đây là tình thế “may rủi” với “Scarlet Heart: Ryeo”. Nếu “Hậu duệ của mặt trời” thành công với hình thức này bởi kịch bản gãy gọn, lôi cuốn thì “Uncontrollably Fond” lại là thất bại, khi phim ngày càng dở, rating giảm thảm hại và nhà sản xuất đành lắc đầu “bó tay” khi bất lực không thể can thiệp được vì phim đã hoàn thành từ lâu.
Lời kết
Dù có nhiều thách thức và rủi ro như trên thì “Scarlet Heart: Ryeo” vẫn đang là bộ phim “hot” được nhiều người trông đợi. Nếu thành công thì phim sẽ mở màn xu hướng làm lại phim ngôn tình của Trung ở Hàn, còn nếu thất bại thì cũng là hồi chuông cảnh báo cho các nhà làm phim xứ Hàn khi cứ “vô tư” mua kịch bản về làm lại. Phim sẽ lên sóng từ 29/8 trên đài SBS khung giờ tối thứ 2,3 hàng tuần, sau khi “Doctors” kết thúc.
Lãng Khách
Theo Vietnamnet
-
8 giờ trướcNăm 2024, Triệu Lệ Dĩnh có nhiều bước tiến mạnh mẽ trong sự nghiệp của mình.
-
13 giờ trướcTập 8 'Khi điện thoại đổ chuông' chạm đỉnh rating khi diễn biến phim ngày càng gay cấn, nam chính Baek Sa Eon gặp nạn, bất tỉnh trong biển lửa.
-
18 giờ trướcTạp chí Time của Mỹ đã chọn ra 10 bộ phim truyền hình Hàn Quốc hay nhất năm. Điều này chứng minh sự bành trướng của các tác phẩm nội dung tiếng Hàn ở thị trường Mỹ.
-
20 giờ trướcNhiều ý kiến cho rằng đạo diễn "Công tử Bạc Liêu" cần nghiêm túc nhìn nhận khuyết điểm vì đã xây dựng một tác phẩm hời hợt, thiếu chiều sâu và làm méo mó đi hình tượng nhân vật vốn quen thuộc với người dân.
-
22 giờ trướcSao nữ gây tiếc nuối vì sa đà vào việc chỉnh sửa nhan sắc dẫn tới khuôn mặt bị biến chứng.
-
1 ngày trướcSao cấp S của showbiz Việt tung dự án mới ngay thời điểm Phương Lan vướng ồn ào.
-
1 ngày trướcTrấn Thành khẳng định bản thân chưa từng so sánh mình với bất kỳ ai chứ đừng nói đến "vua hài" như Châu Tinh Trì.
-
1 ngày trướcTrấn Thành cho biết Tiểu Vy được chọn đóng chính trong "Bộ tứ báo thủ" chỉ sau một buổi casting. Đạo diễn nói liều lĩnh khi mời Hoa hậu Việt Nam 2018 làm nữ chính trong tác phẩm chiếu Tết.
-
1 ngày trướcPhim Việt "Bộ tứ báo thủ" gây chú ý vì đánh dấu sự trở lại của đạo diễn Trấn Thành sau thành công rực rỡ của "Mai". Tuy nhiên, trailer phim lại nhận phản ứng không tốt khi nhiều người cho rằng nội dung chưa hấp dẫn, không tạo được sự tò mò với khán giả.
-
1 ngày trước"Mufasa: Vua sư tử" được kỳ vọng mang đến góc nhìn mới cho thương hiệu hoạt hình đình đám. Song, nội dung phim lại thiếu sáng tạo và không đủ chiều sâu nên chưa thể ghi điểm với giới phê bình.
-
1 ngày trướcThương Tín lúc hoàng kim có 4 vai diễn nhận được nhiều yêu mến của khán giả. Đó là những vai diễn nào?
-
1 ngày trướcTrấn Thành chính thức nhắc đến tin đồn Negav bị cắt vai, không còn được xuất hiện trong phim Tết "Bộ tứ báo thủ".
-
2 ngày trướcTừng được mệnh danh là mỹ nam màn ảnh nhưng Lý Dịch Phong đã bỏ bê chăm chút khiến ngoại hình sa sút thấy rõ.
-
2 ngày trướcThời gian qua, nhiều nàng hậu nổi tiếng của showbiz Việt chuyển hướng khi lấn sân sang lĩnh vực phim ảnh, song không phải ai cũng thành công.
-
2 ngày trướcPhim với tựa đề "Công tử Bạc Liêu" nhưng lại xây dựng nhân vật mang những cái tên hư cấu, hời hợt về chiều sâu giá trị tác phẩm thông qua những thước phim.
-
2 ngày trướcLấy nhau đã lâu nhưng đây là lần đầu tiên Son Ye Jin làm điều này cho Hyun Bin.
-
2 ngày trướcRachel Zegler, nữ diễn viên 23 tuổi được chọn đóng vai Bạch Tuyết trong bom tấn "Snow White" của Disney ra mắt năm sau gây tranh cãi vì nhan sắc và ngoại hình.
-
2 ngày trướcTrong "Không thời gian" tập 16, cô giáo Tâm xúc động và nảy sinh tình cảm với Trung tá Đại khi cùng bộ đội đi tìm học sinh mất tích.